Alejo Morales

 

¿Qué dolor guarda esa espina,

          carne de estrella herida,

sangre desbordada

           en la madrugada rota?

                    Stefanía Di Leo 


Nombres para los despojos que la luz

omite en sus paseos

Eduardo Lizalde

Aún dibujo colinas, 

colibríes 

y redondos soles anaranjados en papelitos blancos 

que sobreviven en la memoria

                                       Sergio Antonio Chiappe


Bienvenido Alejo Morales a EL CLAROSCURO 

Un gusto compartir y abrazar tu poesía 



Alejo Morales es un poeta colombiano nacido en Bogotá en 1993. Es estudiante de Historia en la Universidad Nacional de Colombia, sede Medellín. Ha ganado el Concurso Universitario Nacional de Poesía de la Universidad Externado de Colombia con el poemario "Abandonados en la puerta de la historia" y el Premio Distrital de Poesía Ciudad de Bogotá con "Voces del Bajo Cauca". Sus poemas han aparecido en diferentes antologías y publicaciones, y ha sido traductor de poetas norteamericanos. 

Morales es también traductor de poetas estadounidenses en @lengua_dos y miembro de la ofensiva sensible @amorffada. En 2025, recibió el Premio Nacional Casa de Poesía Silva.




ALEJO MORALES 

Labios que

están por abrirse 

(selección de poemas)


        KIND OF BLUE 

La auténtica incapacidad de hablar 

nos viene con la muerte.


La muerte es una niña

que habla en lengua de señas con los árboles


y abre en nosotros una escotilla 

por donde el océano canta:


Nadie ha besado tantos pies

para no ser dios de sí mismo


El silencio es un muro de agua

que no podemos atravesar

sin que primero nos inunde 


el agua es un hombre soplando

a tres mil pies de altura


y el hombre es una lanza sola

contra la fuerza del oleaje


Hay un mar que duerme en nuestro oído

y un solo de trompeta para despertarlo 


La música habla en los dedos

que tocan el rostro

más o menos azul de la muerte 


si movemos los labios en la oscuridad

es por temor a quedarnos sordos




    HISTORIA DE LA SUSTITUCIÓN 

1

Cuando morimos

todos los lugares

se reúnen en nosotros

     Saltan

desde la blanca mirada

del nacimiento

hacia una oscuridad

que anticipa la sombra


En esa sombra me miro

para ver caer mi adentro

sostenido por una columna

a la que llamo Madre 


En esa sombra me miro

para ver una palabra de amor

vendar el radio de su herida


La herida que es mi madre

        una tina negra

clavada en el suelo del baño 


una niña que cepilla su tristeza

como una cerradura

donde una montaña de tierra

grita por respirar


La herida que es mi madre

un ramo de lirios florecido

en una garganta rota

un pueblo de garzas

       que canta

en las mejillas rojas

de sus hijos


En esa sombra me miro

en ese país olvidado por la luz

donde la piel de una hija

gotea hasta deshacer sus manos

donde la historia de mi adentro 

es la historia de mi madre

mi madre

estrellando su corazón

contra el lavabo


2

Si pudieras, madre

como un manojo de pintura

arrojar tu dolor

hacia el espejo

de seguro dirías:

¿Cuántas capas de pintura se necesitan para cubrir un rostro?

¿Cuánto de mí ha migrado hacia la luz?


La cara sobre la que me apoyo es un bastón de hueso

Camino con el recuerdo de lo que fui

doliéndome entre las manos

Soy una mancha de sangre que habla

y todo lo que veo parece no haber sido nunca

y todo lo que siente en mí

habla con rencor de lo que ha sido


Quiero despojar mis ojos de su vestimenta de agua

quiero estar desnuda y no reconocerme

estar desnuda y no mirar abajo

y no mirar adentro 

y no mirar al frente


con la seguridad de haber

sido devorada

recortada

por la risa del azogue

tiznada 

por la luz


3

Madre, te escribo desde la habitación

más oscura de mi cuerpo

donde el agua tiene el color de tu voz

la fuerza de tus manos

y el largo de tus piernas

donde el dolor canta

el miedo

a permanecer

inmóvil


Madre, mírame

estoy abriéndome y cerrándome

como un obturador ante el gran espejo

de tu padre


Madre, ¿quién ha ardido

toda la noche en tu cabello

hasta volverlo blanco?

¿quién te ha pintado

en este lienzo de mercurio

y te ha roto las clavículas como el marco

de una puerta que ya no ha de cerrarse?







Comentarios

Entradas más populares de este blog

Gustavo Tisocco

Linda Barbosa

Martha Liliana Polanía